历史阅读 | 搜作品

吸血鬼的杀人分章阅读 5

杜撰 / 著
 加书签  朗读 滚屏

“是吗?”福尔斯显然趣,“神病?”

最新网址发邮件: dz@FENGSHAX.COM

“是的,福尔斯先生。看,事很可能是这样,那个神病逃到了克兰斯维尔庄园附近,先是袭了华生医生,然又在夜里顺着藤蔓爬了克林格夫间,丧失理智的病把克林格夫残忍地杀害了。已经让的手在这附近搜捕这个逃脱的神病了,相信久就会有结果了。”

“这样的话切就都能解释的通了,”福尔斯若有所思地说。

同意的推断吗?”萨瑟兰警官地问。

,事实的推断并正确。在霍克亡的现场找到了这个”福尔斯从袋里拿个东西。

“这个是”萨瑟兰警官接看着,突然巴,说,“是说,这切都是——”

“是的,真相就是如此。”

第五扬的推理

“以就是手稿的半部分,”沈晓卿从第五扬的手里接打印稿,“怎么样,有什么头绪了没有?”

“这就是三个月呕心沥血的作品?老兄,听句劝,还是放弃了吧,推理小说家是那么好当的,”第五扬眼镜边说,“有自知之明。”

沈晓卿脸得通,说:“凭什么这么说,倒是把的推断说看看。”

“很简单,凶手就是克林格先生。”

“何以见得呢?”沈晓卿仿佛松了气似的说。

第五扬装作没看见,戴眼镜,径自说:“主犯是克林格先生,当然还有个帮凶,那就是霍克。至于为什么看切,很简单,是因为文中有个明显的提示,那就是霍克在敲女主克林格夫应的个去找的是男主克林格先生,而是为客的福尔斯。门打开当然去找钥匙了,那么除了女主外谁还有钥匙呢,自然是男主啦,可是霍克为什么还去找同样没有钥匙的福尔斯呢?其实是霍克想去找克林格先生,而是无法去找克林格先生,因为那个时候克林格先生本就在自己的间里。”

第五扬看看了沈晓卿眼,者面无表地听着。第五扬只好继续说:“克林格先生把克林格夫杀了以,从窗子爬去,再回到自己的间,然副无事似的走。这切都需时间,爬窗子可是件危险的工作。”

“事克林格先生可以把切都归咎于那个逃的神病,这可是个绝佳的替罪羊。至于小说最福尔斯拿的东西,估计多半是证明霍克于谋杀的证据,而克林格先生概是事先在霍克的马车了什么手,使奉命去镇警察的霍克于车祸。这是克林格先生杀。”

“克林格先生完全可以自己把克林格夫杀了,事实也是这么的,那么为什么还找个帮凶霍克呢,并且事费周章地把霍克杀了,什么破绽吗?”沈晓卿反驳

“呵呵,克林格先生在福尔斯没克兰斯维尔庄园时定是这样想的,可当看到名侦探福尔到庄园觉得定得有个帮凶才行。事实霍克的作用是在案发时监视福尔斯,防止因为听见凶杀发生时可能发的什么声音而阻止;如果行顺利的话,霍克则让福尔斯自己去对付那扇门,防止去找克林格先生,因为那时克林格先生无论怎么行迅速都无法回到自己的间的。这倒也失为个稳妥的安排吧。”

“那么克林格先生完全可以等福尔斯离开克兰斯维尔庄园再行,为什么非冒这个风险呢?”沈晓卿再次反驳

“这是因为克林格先生能再等了,华生被袭事件说明那个逃的神病此刻就在克兰斯维尔庄园附近,而那个病随时可能被抓住,如果那样的话就克林格先生没有替罪羊了,警方的调查重点自然放在自己,毕竟是克林格先生是克林格夫的受益。”

看,切都是可以解释的,包括的那个什么‘克罗格林的血鬼事件’。”第五扬总结似的说。

“哦,那倒说说看那是怎么回事。”沈晓卿喝了茶。

的小说中就有条线索嘛,们假设当地有神病患者,藏匿在克罗格林的堂的地墓室里。的危险的病。这个神病了阿米莉亚,当德华开打中时,逃回了自己那可怕的小巢。追随而至的德华敢冒险闯入,而是返回村里。有句话说:‘子未必就傻’。这个子也并傻,突然灵光闪,找到了个脱的办法——很熟悉坟墓里的那保存完好的尸,就从这为自己找到了路。强忍从伤里取那颗子弹,把它塞枯肌里,又把流的血抹在尸边和手。造成‘血鬼’的假象。然,趁德华回去助时,从坟墓中溜,趁着夜远离了村子。但是,神病用刚刚摆的手去触染了疽。几天染致地。但会把距离克罗格林几十里远的个无名流汉的尸与轰时的血鬼联系起的。所以,这个秘密就随着神病永远埋入地了。”

“的确是彩的推理。”沈晓卿笑了笑。

第五扬撇撇,那样子仿佛在说:“小菜碟”。

“可是关于小说的推理是错误的。”沈晓卿话锋转。

[推荐作品] [章节报错] [更多相关作品]
目录
大家正在读

可能喜欢

从1983开始(职场小说)诸天尽头(机甲小说)盖世神医(修仙小说)秀丽田园:旺夫小厨娘(种田文)都市无敌仙医(扮猪吃虎)从小蝌蚪开始无敌(异世大陆)我真不是魔神(异世大陆)从神格开始进化(法师小说)觉醒失败,开局召唤刑天之灵(异界小说)我明天可能会死(学生小说)蠢贼(探险小说)鸣谢名字被框起来了是什么意思推理小说 

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

当前日期:2025年3月13日 12:38
Copyright © 2025 风沙小说网 All Rights Reserved.
[繁体版]

联系渠道:mail